From : Inquirer
Mann 談 Bale
「我看過很多演員,他們對角色充滿熱情、奉獻自我,並會創出一番氣象。這就是 Christian Bale。當他演出某個角色,他就成為那個角色,比如說:他會專注於美國南方的腔調,而且他會整天二十四個小時都以南方腔起居。那困擾著他的妻子,也讓他的孩子開始對他說『爹地,你講話的方式怎麼那麼奇怪?』但他還是維持他的原則,所以,他的演技甚至還擾亂了家人。」
“I saw actors who have a passionate commitment and can really go for something. That’s Christian Bale. When he picks up a role, that’s it. I mean, he will nail the Southern accent, for example. And, he will be living with that accent 24 hours a day. It makes his wife crazy; his kid starts to say, ‘Daddy, why are you talking so funny?’ He won’t break it. So, he confuses even his family.”
Johnny 談 Bale
「Christian 全心地投入工作。當他進到拍片現場時,他那段時間就會待在角色中-甚至我都做不到那種程度。他是個很優秀的演員,也是個好父親。」
Johnny shared, “Christian is deeply committed to his work. This guy comes in, stays in character for that amount of time—I couldn’t do that. He’s a great actor, and he’s a great father.”
沒有留言:
張貼留言