2010年12月20日

Source: sdfilmcritic

Q: 我真的應該花整段訪談來告訴你你的表現有多好。

CB: 謝謝。

Q: 我真的覺得我該這麼做。你在演出這個角色的時候,幾乎沒人能夠分辨那就是你。我們在片尾可以看到一些 Dickie 本人的影片。當你準備這個角色時,這是個已經有電影以他為主的一個角色。他是不是立刻就信任你?

CB: 不,他並沒有。

Q: 他是否給予很多的幫忙?

CB: 最後他提供了很多的協助。在與他相處過後,你就會知道他是個充滿個性的人,與他相處的時刻都非常愉快。很幸運的,他很喜歡我,他也很願意幫忙我。所以他帶著我去 Lowell,我們兩個在當地閒晃了幾天,在那裡見識了他的生活以及他紮根的地方。之後他與 Micky 都到洛杉磯,我們待在 Mark 家裡,到健身中心(spa?),每天減重。漸漸地,我成了 Dickie 而 Mark 成了 Micky。

Q: 他有一大票的姊妹,你家中也是有姊妹...(聽不太懂)

CB: (還是聽不太懂)當我到了 Lowell,我不得不讚嘆這個地方是我見過美國本土最有英國味道的地方。隨然那個地方的建築物不盡相同,但是那是我熟悉的家庭模式,那是我成長的背景。我本來不期待會在那邊遇到那樣的生活形態的。對我來說,那邊的家庭關係是我熟知的。

Q: 你與 Mark 的成果實在很驚人,而劇中兄弟的感情是如此深刻。他們兄弟兩雖然互相依賴,但也互相牽累。當在拳擊或者是很情緒化的戲當中,你們兩個的工作方式是?

CB: 非常美妙。這是一部 Mark 長年一直都很想拍的電影。就如他所說的,兄弟之間的羈絆是本片的重心,所以我們在這方面加強較多,比其他家庭成員之間的關係描寫得更加深刻。他們兩個互相需要,但同時他們也需要經歷痛苦的分離,以此來重新建立基礎的聯繫。這也影像到 Dickie 的決心,Dickie 改變了想法知道他的時代已經過去,他也需要讓其他家人知道該讓自己卸下整家的負擔。他在非常年輕的時候就成了家中的重鎮,那個負擔沈重到難以負荷。最後,酒以及毒品,他無法成為家中的救世主。但在他出獄後,他洗心革面後,他能夠清楚告訴大家「Micky 的時代到了。」於是他成了訓練 Micky 的教練。(註:Bale 年輕實有類似的背景。或許是因為這個因素讓他對 Dickie 有特別的感情)

Q: 這真的是個非常吸引人的故事,你說得對,成為家裡的重心非常不容易。那對你來說呢?你的名聲以及成就,你是否有類似的壓力。

CB: (他被問到私事了,記者問這個問題很刻意)每個人都有每個人的壓力,有很多難以感受的壓力都在(應該是這個意思,因為他開始模糊其詞),我想全世界所有人都會有類似的壓力。不過,我們在談的是 Dickie,並不是我。(四兩撥千金的啦!)

沒有留言: