2010年6月5日

Goes to Supermarket Himself

剛剛看到一則關於 Russell 帶著兒子上超市的新聞?(明星去超市為何也可以變新聞啊?)裡面有提到 Bale 接受訪談時提到他會自己上超市五金行的心態。

Source: Starry Right
It’s not Russell Crowe alone who leads a normal life despite being a star. Christian Bale too, in an interview to Calcutta Times, had confessed that he goes to the supermarket and hardware stores. “It gets sturdy sometimes but I would rather do these things myself than be locked up inside tinted cars and blockades. Plus, it’s the best way to interact with the people who haven’t come for the purpose of eyeing at me but rather are going about their customary practice. Small things like these keep me grounded as a person and I would hate to have that taken away from me,” Bale had said.
不只是 Russell Crowe,Christian Bale 也過著與巨星無關的凡人生活。在一次與 Calcutta Times 的訪談中,他談到他都自己上超市及五金行採買。「有時候我會有點抗拒做這樣的事情,不過我寧可自己的事情自己來,也不想把自己鎖在一台貼著反光玻璃的車裡。除此之外,這也是我與其他不是為了看我的人交流的機會,那些人去超市或五金行只是生活上的必須。這些細微的事情建設出我這個個體。我不要被剝奪做這些事情的權力。」

我非常非常喜歡如此凡人的他。不過,要是有機會在超市遇到他,我可能僵直在原地動不了吧。

2 則留言:

Jacks 提到...

keep me grounded~大愛這個詞組~
至於如果在超市碰到~I cannot help eyeing this man~羞愧中~

Marco 提到...

Jacks,
keeps me grounded 是個很好的詞啊,可是很難翻譯啊!我想了很久耶。