因為杯麵的關係,這位演技派帥哥的頭銜突然多了一個 action movie star。雖然我是打從 TDK 成為他的粉絲的,但是他的魅力如果只有杯麵的話,我是不會這麼喜歡他的。他就是有演技,而且啥米都敢嘗試,我才這麼喜歡他的啊!喔,當然啦,那麼帥氣也是很重要的原因啦。
因為 Action Movie Star 聽起來怎麼樣都跟演技扯不上關係,所以每次看到報導中稱呼他為動作巨星,總會讓我全身上下不舒服,那是一個讓我會產生抵抗感的稱謂啊。
其實吼... 其實吼... 我一直覺得他實在在動作方面有點小遜。是啦是啦,每個教他武打動作的都稱讚他說他在記憶動作方面有很強的天份,幾乎是過目不忘的記憶功力,甚至他的替身都甘拜下風。只是吼... 他的動作呢,該怎麼說,有點「照本宣科」,就是說有點生硬。與其說是很整齊的打鬥,倒不如說是很規矩有節奏的舞蹈。唉呦,哪有人打架還有節奏的啦!要是照拍子來,早就被壞蛋打個鼻青臉腫了啦。
Equilibrium 時因為比較少近身戰,所以他那個太有節奏感略帶生硬的武打動作看不太出來,到了兩集杯麵時因為靠的都是肉搏戰,他的動作變成了重點。不管是跟忍者大師用刀劍對決,還是在自家豪華閣樓上跟小丑爪牙對打的場景,我都得得捏把冷汗看著這位 action movie star 跳舞。
啊,反正他是歷年來最性感的杯麵,就算是把武打當舞蹈也沒關係了。能看著就算帶著面具都還可以享用他性感的嘴唇跟下巴,穿著貼身的橡皮蝙蝠裝下的細長雙腿還有均衡的體格,就算有缺點也沒關係了~(遠目)
He is super sexy with the mask and in his batsuit!
8 則留言:
最後一段道出baleheads的心聲
給你個 讚
原來...覺得他動作僵硬的不只我一人嗎?囧||
終於找到同好了!(揍)
btw, 今天看到關於十三釵的片花被剪去坎城參加影展, 那一套大陸的官方宣傳用語實在讓人看得有點...
辜狗了一下還看到更誇張的, 有大陸媒體報導說貝爾看到十三釵的海報上只有他一人, 很火大, 結果所謂"十三釵的海報"竟然只是之前網友拿他在T4裡的康納造型剪到一個紫禁城上面而已......我現在終於知道原來還有比台灣媒體還爆笑的...orz|||
今天看到這新聞有點小囧, 所以來Marco這裡抱怨一下~
但最近好像有些對岸網友出沒, 如果Marco覺得上述發言不妥, 請儘管刪沒關係XDDb
lthee...
科科~我畢竟是女人(?),我知道女人喜歡啥的啦~
kaoru,
喔!原來還有人也這麼認為!我先前跟 F San 聊天,她也覺得他大爺動作很僵!你的同好不少的喔~
唉呦,中國的報導就是那樣啦,那個海報也是網路上傳的。會把網路上的海報拿去批評,只比我們當年的腳尾飯好一點。我們也別在意了,一個所謂宅神的傢伙說某夜市不好吃,新聞也可以吵好幾天,全世界媒體一樣爛啦!(我吼~~~)
excuse me i dot not undrestand about you speack ? christian bale in Cannes??? My mother tongue is not English your comments are not easy to understand for me.
lias,
I think you are talking about kaoru's comment. She was talking about "Nanking Heros" in Canne Festival. And we were complaining about the medias in Taiwan and China.
THAT THEY THE CRITICIMS THAT YOU REPPROCH SAID IN THE PRESS OF CHINA AND TAIWAN WHICH REPPORT WITH CHRISTIAN BALE
Hahaha, for me, he's absolutely a great action actor, however, luckily, he met Norlan. :)
I should say, both of them change my perception of action movie.
RO...
He is a great actor, but if an action actor can't do the good action...well... I am his fan!
張貼留言