在 Mike the Fanboy 裡面,記錄了他在 Screening 那天晚上的體驗。很有趣,所以翻譯一下。
*** *** ***
9:51 p.m. – Oh… Oh… There’s Christian Bale… Several calls for a simple line go unheeded. Christian’s arm is in a sling but he’s nice enough to still sign for people.
(9:51 - 喔!喔!Christian Bale 來了... 有幾次被忽略的叫喊聲。Christian 的手臂包了個繃帶,但他很親切的幫幾個人簽名)
He’s personalizing everything. I’m on the side, and while Christian is finishing signing a record, I ask him to sign my mini poster to Mike. He reaches over and honestly he really is taking his time in this madness. I’m a tad surprised.
(他幫每個人都標上了名字。我人在旁邊,當 Christian 簽好了一份 CD,我請他幫我在一張小海報上簽上我的名字。他靠過來,而且在這群混亂中花了一些時間。我像個小影迷一樣興奮)
He’s very nice and cordial.
(他人很好,而且很誠心)
After he finishes my poster I get out of the way so Scotty can jump in but it looks like they are getting him inside.
(他簽好我的海報後,我讓開以便友人可以也靠近他。但似乎主辦單位設法讓他入場)
Damn… He probably signed about 10 to 15 autographs.
(唉呀... 他大該簽了十到十五個名字)
10:09 p.m. – Now the cars are driving around. I’m happy, because my poster looks great and Christian Bale made sure he didn’t sign on top of Gary Oldman which is even more nice. Honestly, if it was me, I don’t think I would have spent as much time as he did.
(10:09 - 有車開過來了。我好快樂,因為我的海報看起來酷透了,Christian Bale 謹慎地不把名簽在海報的 Gary Oldman 名字上,這讓他看起來更親切了。老實說,今天換成是我站在他的立場,我根本不會花那麼多時間。)
10:29 p.m. – Oh, people are pouring out… Christian Bale is heading out but his publicist says, “He’s not signing.” I don’t really blame him. lol…
(10:29 - 喔,大家又擁了上去... Christian Bale 走出來了,但是他的公關說「他不簽名了」我不怪他啊(大笑))
看到前面的照片,我看到他手上的某個東西,
3 則留言:
Marcoちゃん、これは炭酸入りミネラルウォーターのSanpellegrinoではないかな?。
http://en.wikipedia.org/wiki/San_Pellegrino
違ったらすまん
我以為美國不能公開直接拿酒,要拿紙袋藏著說~~
Falcoさん、
あらあら、そうですね。
書き直しますーーー
wow,
我倒是不知道可不可以公開拿酒。
看樣子是我誤會了,那是礦泉水。
張貼留言