2013年7月10日

New OOTF Stills and Information by Entertainment

Source: Entertainment

先翻譯,我會跳過一些跟 Bale 比較沒關係的部份喔。

在 OOTF 中,Christian Bale 飾演的 Russell 是個先前曾經入獄的人,為了尋找捲入與黑道老大(Woody Harrelson)之間犯罪而失蹤的兄弟,他走向復仇之路。故事的重點在描述美國賓州 Rust Belt 這個小鎮刻苦的日子。也看到了家人之間的情誼,無視於女友(Zoe Saldana 飾演)的反對而堅持復仇的 Russell。Bale 說「對 Russell 來說,他處於一個情勢緊張卻又充滿悲劇的情境中。在這個已經沒落的賓州小鎮中,居民紛紛離鄉,Russell 卻堅持待在老地方,為了自己所信守的原則與忠誠,他不顧後果的待在家鄉。也因此,他成了一位讓人難忘的角色。」

導演 Cooper 說,Bale 的角色是面對不景氣時的美國人民的寫照「他憑靠著信念,憑靠著家人與同胞的支持,依靠自己的決心,他成了一個強悍的人,他就是這五六年來美國人的縮影。」導演很驕傲能夠將電影上少見這個國家一角的景象帶到鏡頭內。「許多人都會將歌曲 Flyover States 中感覺反映到電影中,但我更喜歡那群居住在美國中部的人們,我想將他們的故事搬上螢幕。」

In Out of the Furnace (in theaters Oct. 4), Christian Bale plays Russell, an ex-con who seeks vengeance when his brother (Casey Affleck) disappears after getting involved with a crime ring led by a ruthless boss (Woody Harrelson). Co-written and directed by Scott Cooper (Crazy Heart), the drama focuses on the hardships of life in the Rust Belt town of Braddock, Pa. — and on the family bonds that drive Russell to avenge his brother despite the protests of his girlfriend (Zoë Saldana). “It seemed uplifting and tragic at the same time,” says Bale of his character’s arc in the film. “In the midst of this crumbling town of Braddock, Pennsylvania, which people were deserting, [Russell] was somebody who was staying, and also staying with principles and loyalty that defined his life, regardless of the consequences. And therefore a very memorable individual.”

According to Cooper, Bale’s character’s struggle is symbolic of American life during the recession. “Through his faith and the support of his family and community and through his resolve, he emerges a stronger man.,” he says.”Much like America has after coming through these last five or six difficult years.” The director is especially proud of bringing a spotlight to a part of the country that isn’t represented onscreen very often. “Many people refer to it pejoratively as ‘flyover states.’ But I have a real fondness for those people who live in the heartland of America, and I like to see their stories onscreen.”

Check out the exclusive poster for Out of the Furnace below, plus two more exclusive images: Bale, Saldana and Cooper setting up a scene on set, and Affleck shooting a fight scene.

4 則留言:

joanne 提到...

哎呀呀呀,等好久了,
終於要上映!!
美國要到10月4日,
臺灣可能要年底了吧...

Marco 提到...

joanne,
如果年底還好,我是怕台灣不會上。
如果這部電影可以被提名一些獎項,會上的機率會大很多。
我猜可能跟 Fighter 類似的時間,有得獎就會大概在明年二月春節左右吧。

joanne 提到...

這...應該還好吧,
編導男主男配都是叫得出名字也得過獎,
不上映實在天理難容啦><

Marco 提到...

joanne,
台灣有時候真的會出現天理不容的情況啊。
我其實要求不高,只求到時候至少出出 DVD。