栗の笑顔に癒されますわ。
今天在 Falco San 那邊看到幾則有關於 Rescue Dawn 的資料跟拍片照片,再次證明,Christian Bale 這個演員實在太可愛太迷人了,就算跟有如惡魔的 Werner Herzog 在一起,他還是可以在片場玩得很開心。今天看到另外一則 Yuma 的也提到,他在休息時間都會跟其他人開玩笑,看得我是心花朵朵開。上圖的最左,那個笑得呆呆的還不知道在看哪邊的,是那個當演員當了二十幾年的 Christian Bale;中間的就是寫 "Citizen Bale is no Kane" 幫 Bale 辯護的 Harry Knapp,他是 Rescue Dawn 的製作人之一,也是助理導播,這種一人身兼多職應該就是獨立製片的現象之一吧?最右邊的當然就是會把人逼瘋的導演 Werner Herzog。
因為 Rescue Dawn 拍攝時,Bale 是先拍瘦下來的後半部份,然後慢慢時光倒流往前拍。所以當初 Werner 比較擔心的是怕 Bale 在揣摩角色方面會遇到困難。不過,當我在看著影片的時候,Bale 的表現很流暢,並沒有讓人覺得他進入角色有何困難。或許,他最愛的「想像力」在這個時候又發揮了作用了吧。
這篇的內文以及圖片的 source 分別為:
Danville Weekly
myspace: Nick Newell (Assistance Director of Production Management of Rescue Dawn)
“Christian Bale was delightful.” he said. “During the moments when they were shooting scenes, he was very professional and focused on his work. But in between he was happy to chat with our museum volunteers and other folks who happened by.”
“He’s just a regular guy.” he added.
(「Christian Bale 非常的和善」居住在 Danville 曾是海軍下士的 Bob Fish 說「當在拍戲的時候,他表現地十分專業並且專注於工作崗位上。但在休息時間,他便會與博物館的志工或者是其他路過的工作人員聊天」Fish 還說「他不過就是個很普通的人」)
我想,"He's just a regular guy" 應該是 Bale 最喜歡的 compliment(讚辭)了吧?(雖然「他只是個很普通的人」很難說是一種「稱讚」。)
8 則留言:
やっほー♪
また可愛いRDのクリスチャンさんをアップしたので見てねー
那時候臉好圓好胖好呆喔 呵~
反正不管怎樣,只要看到人家沒做太多形容恭維,平實的把和他接觸的情況講出來,說他很和善、不像明星,當Fans的也會很高興
ファルコさん、
見ました~あの笑顔が可愛い!
PocahontasのThomasの時の笑顔と全く変わらないですね。
なんとなく微笑みます。
verna,
他從瘦到胖,我忘記花多少時間。
只是,他也胖得太快了!沒多久就帶著這副胖胖的模樣去拍 Prestige 啦。
Marco~
我不確定我消息正不正確...
但我今天去看新出的世界電影雜誌,已經在預告頭號公敵了...填什麼問卷還可以抽福袋....
不過上面標示.........特別收入:導演隨片講評。
沒了。
因為他也標示出會出藍光....
我都傻了.........
但願雜誌有誤,但其他本月新出DVD都有標示出其他收入......QQTZ
就大概44天內從瘦變胖呀 不知道怎麼吃的 平均一週要胖回2公斤= =
Tina~~我有心裡準備要多買別區的DVD了
是說有附導演講評照理就會有其他的
我還沒買過只收講評的吔
Tina...
我...我...(淚奔)
verna,我們一起到雅馬遜叢林謀生吧!Tian 要跟嗎?我要買雙碟版的 BD 啦!
verna,
我腦袋空啦!
Marco~
沒問題~~我願意跟~~~))))T^T
但願可以撿到這麼帥的飛行員......
可是聽verna這樣說我就越希望是雜誌錯誤啊..QQ
我是還沒資本買BD的人呀~~!!!拜託保佑雜誌上標示的其實是DVD單碟版....
Tina,
verna 也是要買 DVD 啦,要買 BD 的只有我。我先去確認 PE DVD 美版確定是兩碟,我們再來看看。
之後有時間上上 MSN,我想你應該沒去過亞瑪遜,得跟你解釋以免你被運費嚇到。
張貼留言