Source: mascinetrailers
這段影片似乎是在 GMA 之後出來的。在 GMA 中這段被減得比較短,但被減掉的段落剛好是這兩名演員的精華。在我的判斷中啦,這應該是那段 I'm the one who's fighting 之後的劇情。如果想要下載高畫質版本的話,如 1080P,可以到 iTune Movie Trailer 網站。
這段我非常的喜歡,打從早上看過之後就會一直拿出來看。因為這兩名演員實在是太棒了!這段戲只有他們兩個人臉部的鏡頭,不知道大家是否看到了 Bale 與 Adams 用眼睛在飆戲?我今天第一次看到這段戲中 Bale/Dickie 的眼睛,眼淚就在眼眶中打轉了。
因為非常喜歡,所以翻譯這段對白給大家聽聽。我聽懂一點點 Dickinese 耶~科科...我反而聽不太懂 Charlene 的話 -_-;
*** *** ***
Dickie: 我知道你受不了我。
Charlene: 你這話是什麼意思?
Dickie: 我與 Micky 生活了多年,我看得出來他愛妳,但妳不能因為我還離開他,他不該被如此對待。如果妳要我離開,我會離開,我對天發誓,只要妳肯回到他身邊我就會離開。但請妳再思考一下。Micky 有機會做些我所辦不到的事情,他現在有我沒有過的大好機會。
Charlene: 喔,你本來有機會可以修理 Sugar Ray Leonard 的,真是太好了好榮幸喔!我真希望 Sugar Ray Leonard 聽到這段話。(這段翻譯比較不確定)
Dickie: 我來這邊是想澄清一些事情。
Charlene: 好,那我就來澄清。第一,你沒打贏 Sugar Ray Leonard。
Dickie:... ... ... 在拳擊場上的人是我,你知道那天到底發生了什麼事情嗎?那妳的人生又是怎麼回事?
Charlene: 我熱愛我的人生。
Dickie: 是嗎?說說妳的豐功偉業啊!
Charlene: 我熱愛我的人生。
Dickie: 妳做過啥轟轟烈烈的事情?妳被退學,妳只是個區區的酒吧女郎,妳的人生爛透了!
Charlene: 好,我酗酒,我轉戰工作於酒吧之間,我搞砸了很多機會,但是我渴求有些好的改變,我也希望能夠幫 Micky。
Dickie: 我跟妳一樣。妳也聽到了,他需要我。我也知道他需要妳。
(最後 Charlene 的話聽不太懂,只知道與 Micky 有關)
*** *** ***
The 2 are tremendous! Their eyes are talking. Love them 2... :)
沒有留言:
張貼留言