2012年2月20日

Small Episodes about Bale in FoW Set


在『我們一起走過』的書中,很多人都提到 Bale。有些只是短短兩句,也有些接觸比較多的是用整個篇幅敘述與 Bale 合作的經驗。今天就讓我們來看個兩篇短的吧。

*** *** ***
副導演:魏然(Wei Ran)於書中 p172

作為副導演,工作是非常瑣碎的,更多的是偏重於事務性,因為我們是拍攝工作的實際組織者。我們任何一點點小小的疏漏,都可能影響拍攝工作的順利進行,甚至造成人力、物力上的浪費和損失。因此,在開拍之前我就在新中要求自己,一定要細心、細心、再細心。這一次有我在,就絕不能允許再出現以前影片拍攝中出現過的,由於服化道(註:服裝、化妝、道具)的不接戲導致整場戲重拍的情況。但事與願違,疏漏還是發生了,而且還偏偏發生在好萊塢明星貝爾身上。最後,還是貝爾幫我們想出了補救的方法,避免了一整天的工作白幹的後果。雖然貝爾並沒有表示出絲毫責備我們的意思,導演也寬容地沒有追究我們的失職,但我卻深深感到羞愧。(後略)
*** *** ***
Marco: 我想,做了那麼多年的演員,更何況是個在資金、時間缺乏獨立製片翻滾多年,他一定常常遇到類似的狀況。 能夠想出補救的方法,除了是因為他老經驗知道該怎樣轉個方式之外,一方面也是他腦袋頗為靈活的關係吧。


*** *** ***
機械組組長:于放(Yu Fang)p211

2011 年一月,緊張的拍攝工作開始進行。好萊塢影星克里斯汀貝爾的加盟讓我看到了一個好萊塢演員對工作的完美態度,他對待每一個鏡頭頗為認真甚至到達了嚴苛的程度。工作之餘,他又為人親切,和工作人員相處得非常融洽,見不到半點奧斯卡金像獎得主的架子。他戲份結束的那天,所有演職人員為他送行。幾個月的相處,大家建立了深厚的情感,而別離總是充滿了傷感。(後略)


*** *** ***
Marco: 得了奧斯卡之後就該有架子嗎?這也太妖魔化奧斯卡了吧?

很多與他共事過的演員都說:他就是來工作的。其中也有演員說,他工作後就是跑回家,也不太跟其他演員 social。這樣的工作態度,讓很多演員都很欣賞他。如:Russell Crowe 還有 Sam Worthington(都是澳洲演員)。

沒有留言: