對 Christian Bale 發花癡記錄 & 不負責任翻譯
我覺得他看來很享受看著那位記者眉飛色舞的表情動作,他那個笑容既不是想分享心情(是啊!我也好興奮啊!)也不是奇怪為何對方如此激動,而是有一種:Been there, done that (我老早試過了),高亢之後的沉澱那種況味。<- 我在說甚麼?算了我看他的背影就好了。話說那個角度正好欣賞他的頭髮~1:40"He needs rekindling." (他需要重燃(壯志)。)他說這一句時配合著的手勢很有趣:)
dd2...你太興奮了,我也有點看不懂你在說啥...orz他講話向來是比手畫腳的。
記者姊姊好有侵略性......不過Bale的笑臉未免也太顯露心事了吧?就算心裡覺得人家再怎麼怪,也不能表現出來啊,這樣不及格!!!!!!孩子,要練習泰山崩於前而不改色喔~~(哪招的帝王學?)
Emma,真的,我覺得這小孩也很糟糕,雖然沒有 Bruce Wayne 糟糕,可是在演藝這麼老實實在很糟糕啊。
張貼留言
4 則留言:
我覺得他看來很享受看著那位記者眉飛色舞的表情動作,他那個笑容既不是想分享心情(是啊!我也好興奮啊!)也不是奇怪為何對方如此激動,而是有一種:Been there, done that (我老早試過了),高亢之後的沉澱那種況味。<- 我在說甚麼?
算了我看他的背影就好了。話說那個角度正好欣賞他的頭髮~
1:40
"He needs rekindling." (他需要重燃(壯志)。)
他說這一句時配合著的手勢很有趣:)
dd2...
你太興奮了,我也有點看不懂你在說啥...orz
他講話向來是比手畫腳的。
記者姊姊好有侵略性......不過Bale的笑臉未免也太顯露心事了吧?就算心裡覺得人家再怎麼怪,也不能表現出來啊,這樣不及格!!!!!!
孩子,要練習泰山崩於前而不改色喔~~(哪招的帝王學?)
Emma,
真的,我覺得這小孩也很糟糕,雖然沒有 Bruce Wayne 糟糕,可是在演藝這麼老實實在很糟糕啊。
張貼留言