2014年10月2日

Video: Q&A with Christian Bale about Ridley Scott's EXODUS: GODS & KINGS.


ありがとうね!ファルコさん~


整段訪談都可以看到,真的是太好了。

Bale 講話聲音很小聲,我有些實在聽不太懂,我把我聽懂的寫出來。

主持人問 Bale 說怎樣研究摩西,Bale 說他讀一些書,主持人吃驚的說:「哇,你讀得很多」

主持人問說閱讀的感想是什麼。Bale 回答說,他比較吃驚的是天主,天主是公平的。摩西可以直接與天主對談。後面的聖經故事不太清楚是誰治療了摩西...


問到這是他第一次與導演 Ridly Scott 合作。Bale 說原先只知道他是個電影人,四五年前有其他演員告訴他一些有關導演的事情。Scott 的去找他時,當他知道導演要他演出摩西時,Bale 蠻吃驚的。他本來好像拒絕了這個角色。

二十年前有一部有關摩西的電視影集,而其中飾演摩西的演員 Ben Kingsley 也在這次的出埃及記中擔綱演出。主持人問到他 Bale 與他碰頭時,感覺如何。Bale 說,不好意思,我沒看過你演出的摩西。因為 Bale 刻意不去看他人演出的版本。還有其他演員演出過摩西,更久以前的那部電影也是為何 Bale 不看他人演出的理由。(後面又講了有關摩西的故事,我精神不太好聽不懂啊)

當他演完 American Hustle 後,主持人問他是否覺得自己在 AH 中的模樣真的很迷人。他說當他在看出埃及記劇本時,他的頭髮都剃光光了,而且還是胖胖的。Ridley 看到他時,導演盡量不展現出驚恐的表情面對他自己選出來的演員,而且還很體貼的說:「喔,你的手看起來好短」

還有埃及的眼線妝?眼線妝是埃及人表現權力與美麗的方式,而且 Bale 說他先前在絢麗搖滾(Velvet Goldmine)中演出過,當初他也得塗上濃豔的眼妝。

談到其他演員的想法,我聽不太懂。下個問題是問到身在這種大製作電影中的感覺是什麼。Bale 回說:哇,看看那些場景佈置,那真的是太了不起了。看看那些人,他們到底在等什麼啊?喔,不... 怎麼辦,我該怎麼熬過這些。

與動物演戲的感覺?好像是有個場景會也很多狐狸,但是 Bale 不在那場戲中。但是現場有很多匹馬,那些馬都踢來踢去的,而且還想咬 Bale。還有不少的駱駝。

對於很多拍攝地點的想法?聽不懂。

主持人先前問過他哪個角色讓他做惡夢,他當初回答的是電視電影的 Jesus 耶穌。那演出摩西會嗎?Bale 說這次沒有問題,他喜歡的是看到底自己能夠做到哪個程度。他比較喜歡的是做不同的事情。

主持人竟然問他最喜歡導演的哪部片。Bale 猶豫地說,小孩出生後.... 聽不太懂。

好難懂!可是觀眾好像都很高興。:)

另外一個角度:

沒有留言: