2011年11月30日

Candid: 2011/11/09 (Thank You, Falco San!)

Christian Bale 的標準裝備:鬆垮的褲子,運動鞋(通常是 New Balance 不然就是 Adidas),天冷時候的外套(常常都是 Adidas),T-Shirt(大概都是暗色系,而且大部分都是機構,團體,或者是他曾參與過電影的周邊商品),太陽眼鏡,黑色的後背包,以及手上的報紙(如果住飯店的話)。

Flowers of War: Stills, Poster, Screening Information (全てFさんに感謝)

終於有一版比較像樣的海報出來了。雖然我不太關心到底張藝謀藏來藏去的十三金釵到底長得怎樣,這一版多少讓我們窺見了兩位金釵的模樣。

先談談我們的帥哥 Christian Bale 的造型。嘖!我們的帥哥實在太適合這種神父的服裝。他的角色雖然只是個看來不太正經的商人,或許隨著戰爭的情勢,這名商人的心中也開始有了變化。嗯!!心境的變化不就是我們最喜歡的 Christian Bale 的演技中我們最欣賞的嗎?他的表情也會從一個輕浮的男人,變成一名海報中充滿悲憫神色的人吧?

十三釵的話,最受到矚目的就是與 Bale 會有感情戲的「玉墨」。從一些片段來判斷的話,玉墨應該是海報中左邊的那名女性。讓我納悶的是,右邊的女性以這個角度來看是個比較美麗的女人,也很像張藝謀喜歡的類型(想想當年被張藝謀發掘的鞏俐,還有當年被稱為小鞏俐的章子怡,都是這種味道的)。嗯... 感想就只是:希望跟 Bale 配在一起的女性美麗一點。就這樣啦。(想太多會想到那場床戲)

最後的感想:喵的,張大嘴你的名字可以更顯眼一點!

這兩張是劇照。不過,我覺得上面那張的 Christian Bale 是被合成進來的。仔細觀察一下吧!他的表情動作服裝完全一樣喔。而且照片剛好擷取到那名紅衣女郎的地方。我...(無言)

接下來的消息是,"Flowers of War" 終於要在美國 Screening(試映)了。由 LA Times 舉辦的電影試映會 Envelope 去年也舉辦了 "The Fighter" 的試映,當年 "3:10 to Yuma" 以及 "Prestige" 也曾透過這個方式試映。嗯,反正不能去,就看看時間流口水吧。重點是呢,Christian Bale 也會到場。這時候就很希望自己身在美國。

Flowers of War (Wrekin Hill Entertainment) Tuesday, December 6, 2011 at 7pm
Conversation to follow with actor Christian Bale. Moderated by Geoff Boucher.

2011年11月29日

Look Up the Sky... Bale's Last Time Batman

写真ありがとうございます!Fさんー

這是解析度比較高的劇照喔,因為 blogger 會縮圖,請到 Falco San 家拿原吋圖嘿!

在 Bale 的『金陵十三釵』記者會部分實錄的文字稿出來之後,全世界看到 Bale 說「這是我最後卸下面具」的那句話後,大家都像瘋了一樣拿這句話做文章。可能是因為我們是影迷,早就知道他簽約也只簽這三部片,早就有心理準備他不會再繼續當 Batman 了。

媒體真的很有趣,每次都有人會問他第三部是不是他最後一次,而且媒體也都有接受到正確的訊息。而到了前幾天的文字稿出來以後,就像全世界的政客一樣,每個媒體都像失了憶似的,報導到好像第一次知道這個消息。

知道他不會被 Nolan 強迫抓去剃鬍子弄到帥帥雖然是有點寂寞,而且畢竟 Batman 是我認識他的媒介。但是一旦想到他要是繼續當杯面,就是會像今年一樣整年有一半以上的時間在為了一部戲拼命,所以次年只能他一部戲,這我就不太願意了。當然,能繼續與 Nolan 合作拍其他片我覺得都很好,但若可以與 Nolan 合作拍如 Prestige 規模的就更完美了。

CNA News: 卸戰袍 克里斯汀貝爾辭蝙蝠俠

在菲律賓的報導出來之後這麼多天,終於有中文相關的報導了。

來源:中央通訊社

(中央社洛杉磯27日綜合外電報導)英國影星克里斯汀貝爾(Christian Bale)告訴「菲律賓每日詢問報」,電影「黑暗騎士:黎明昇起」也許是他最後1次扮演打擊犯罪的超級英雄-蝙蝠俠。

黑暗騎士:黎明昇起(The Dark Knight Rises)預計於明年7月上映,該片是克里斯汀貝爾演出克里斯多福諾蘭(Christopher Nolan)執導的遊走高譚市蝙蝠俠的第3部作品。前兩部作品分別為2005年的「蝙蝠俠:開戰時刻」(Batman Begins)和2008年的「黑暗騎士」(The Dark Knight)。

克里斯汀貝爾在比佛利山接受「菲律賓每日詢問報」(Philippine Daily Inquirer)訪問時表示:「我的戲份在幾天前拍完,所以我想那是我最後一次卸下蝙蝠俠披肩。」

他並表示:「我認為所有的拍攝工作已於昨天完成,所以電影全部殺青。每一件事都圓滿完成。對我和導演來說,這將是蝙蝠俠時代的終結。」

37歲的克里斯汀貝爾上週末的這番談話,並不是他首度透露將離開蝙蝠俠座車。他曾於去年11月告訴E! News,「除非導演克里斯多福改變心意,否則這將是我最後1次演蝙蝠俠」。

「哈芬登郵報」(The Huffington Post)報導,克里斯多福諾蘭透露,在黑暗騎士系列電影開拍8年後,黑暗騎士:黎明昇起「是終結蝙蝠俠和韋恩(Bruce Wayne)故事的電影」,隱隱暗示他和克里斯汀貝爾的決定。

克里斯汀貝爾2011年憑藉電影「燃燒鬥魂」(The Fighter)拿下奧斯卡最佳男配角獎,並將主演張藝謀執導的中國大陸時代劇「金陵十三釵」(The Flowers of War)。(譯者:中央社張詠晴)1001128

2011年11月28日

Drunk Jack

Christian Bale 在 "I'm Not There" (2007)
飾演 Bob Dylan 人生中的兩個階段:Jack 以及 Pastor John

在 "I'm Not There" 中,Christian Bale 的戲份應該是六個演員中是次於 Ben Whishaw(以就是演『香水』主角的男演員)少的。戲份少的他其實演的是 Bob Dylan 人生的兩個階段。在這場酒會中大談他與槍殺甘乃迪的兇手有所共鳴,是那個總是唱著反社會味道歌曲的 Jack。後面頂著爆炸頭的 Pastor John 又是另外一個階段。

我向來都說 Todd Haynes 是個很知道怎樣把 Christian Bale 味道引出來的導演。I'm Not There 的 Christian Bale 真的談不上帥,而且說跟他本人也不接近(雖然我們不知道 Bale 本人是個怎樣的人),Haynes 鏡頭下的他總是有著很讓人難忘的氣氛。這場 Jack 嘲笑上流階層的戲,應該頂多一分鐘多吧,但氣勢卻有著不亞於主角 Cate Blanchett,讓我印象深刻。(我也很愛女 CB 喔!)

帶著醉意的 Jack,眼神朦朧地在台上大放厥詞。總是拉長語尾的怪異口音,Christian Bale 各種形象的表演又再下一城。前幾天與某大影迷聊到這位帥哥選片的基準很讓人擔心。但也就是他絲毫不介意出場時間,也不在意到底片子是否會受到矚目,他就是一個讓影迷永遠不會無聊的演員,不管他演到好片還是爛片。

即使談不上帥,而且還眉頭深鎖,他那充滿特色的嘴唇真的是非常可愛...每次我都會被他的嘴唇給吸走(眼睛被吸走啦!)

ps:
Nice!!

2011年11月27日

HD TDKR Set Photos! (ファルコさん、感謝ー)

サンキュー感謝ー有難う、ファルコさん!

唉一額~我好喜歡他的嘴唇喔~(扭扭扭)

最近可能是天氣舒服與工作忙碌的關係,整個人都懶懶的,更新都很不認真。但千萬不要質疑我對他的愛,我還是非常愛他的!只是因為腦袋運轉不順利(找藉口中),都想不太到要怎樣胡言亂語自言自語。幸好一直都很照顧我的 Falco San 好心的分享她巡邏世界的發現,讓我幾乎每天都有新照片可以看可以更新。對了,因為 blogger 會縮圖,要更高解析度的話,記得到 Falco San 家拿喔!


前幾天在 Empire 雜誌上的那幾張 Stills,我在 Tumblr 有看到比較完整的版本。有興趣的也可以拿下來看看捏。

Photo Play in Sunday Morning... :)

等一會兒要去幫朋友慶生。在出門前,突然很想換換自己臉書的照片,所以看著原先他手指壓著嘴唇的又性感又可愛的模樣,就想把『金陵十三釵』記者會中類似的照片拿出來剪輯。

現在我的臉書就是這張圖啦~

2011年11月26日

Flowers of War Press (partial): Bale talks about his co-stars in Dark Knight Rises (Chinese Translation)

Source: Inquirer Entertainment (原文到這邊看)

洛杉磯報導 - 帶著好心情的 Christian Bale 參與了最近的記者會。這名說話精簡且極度嚴肅的演員,在我們與他對談的過程中都帶著笑容。

上幾次訪談中,Christian 拒絕回答一些問題(註:因為 Nolan 不准他們講話),但在這次於比佛利山莊的 Montage 飯店的對話,這樣的態度已經消失。他與我們談到了更多有關於『黑暗騎士:黎明再起』(註:以下略稱 TDKR)的細節,也分享了與導演 Chris Nolan 以及其他演員們的工作經驗。內容包括Anne Hathaway(貓女),Tom Hardy(班恩)以及 Joseph Gordon-Levitt(John Blake)的看法。

因為 "The Fighter" 優秀的表現而獲得 2011 年金像獎以及金球獎肯定的最佳男配角的他,談到了他與 "The New World" 時合作過的導演 Terrence Malick(他稱導演為 Terry)再次合作的消息。他也與我們談論了在今年獎季中最佳外語片角逐者之一的中國電影『金陵十三釵』與張藝謀的合作細節。

一群優秀演員名單

我們的第一個主題是在 TDKR 中的演員同事們。畢竟在 TDKR 中優秀的演員實在太多了,我們希望他多與我們談談 Anne,Tom 以及 Joseph。

「我與 Anne 有很多共演的戲。」Christian 先這麼說「她在試鏡的當下,我也在場。我對 Chris [Nolan] 所說的是,有很多非常好的女演員都曾經為了這個角色試過鏡,我知道我自己在試鏡的時候都很糟糕的同時,能夠看到有人可以不費吹灰之力也不花太多時間就可以把角色培養出來時,那總會讓我感到驚艷。」

最困難的角色

他繼續補充說「而我在 Anne 身上看到了她這個特點。在看到她的試鏡表現後,Chris 也認為 Anne 表現得非常好。從很多角度來看,她其實背負了一個最艱困的任務。許多人都認為,貓女被前人表現得已經淋漓盡致了,所以我才會說 Anne 在我們之中所背負的是最難表演的角色。(註:Bale 指的是 Michelle Pfeiffer 版本的貓女)以我來說,我早就不參考其他人的表演,我所持續、所參考的是 Chris 所創造出來的 Batman。」

他不斷地讚美 Tom Hardy 是個「了不起的演員。我很喜歡與他一起演戲的感覺,他總是無止境地發揮。Bane 以前曾在其他電影作品中出現過,但在我的想法中,Tom 創造出他自己的 Bane,他有很多可以自由發揮的空間。」

說到之前與 Chris 在 "Inception" (全面啟動)中合作的演員 Joseph 時,他說「Joseph 是個很有趣的夥伴。我在拍戲的期間看了他其他的作品,他看來是個非常熱衷演戲的人。他是個很棒很聰明的人,他過去電影中的表現都很傑出。」很巧的是,Tom 也同樣在 "Inception" 中演出。

秘密身分
Christian 宣布說這會是他最後一次扮演蒙面私刑者角色。這位私刑者的真正身分是美國富豪 Bruce Wayne,他幼年目睹雙親被謀殺的經過。因為這樣的過去,他走上了向罪犯復仇的道路。「前幾天我的部份殺青了,所以那是我最後一次披上 Batman 批風的機會。整個劇組昨天結束拍攝,所以整部戲已經完成,所有事情都準備好了。這也是我與 Chris - 我們兩個會一起結束 Batman 年代。」(註:這句話越聽越不妙)

Christian 坦承飾演 Bruce Wayne 是個「頗享受」的經驗。他解釋說「一開始我們就持續這樣的想法,也就是,如果要將 Bruce Wayne 分解,你會得到三個不同的人格 - Batman 是他真實的一面,私底下的 Bruce Wayne 是他真實的一面,而在公眾面前的 Bruce Wayne,也就是那個花花公子,是他用來偽裝的面具。」

另外的消息是,Christian 證實了他將會參與 Terrence Malick 兩部作品的演出,也就是 "Lawless"(註:也就是 9/16, 9/17 時他那副帥到爆的拍攝)以及 "Knight of Cups" [Cate Blanchett 也會同時參與這兩部電影]。Christian 用微笑面對著記者們對於 Terrence Malick 緩慢電影製作風格的暗喻,回答說「Terry 會出乎大家意料之外地以飛快速度拍完這兩部電影。」

在張藝謀的『金陵十三釵』中,Christian 飾演一名 1937 時的美國人 John Miller。他被困在被日軍所圍攻的南京,因絕望的平民 - 也就是女學生們以及妓女們 -- 尋求教堂的保護,他被迫假裝成神父。這個英雄的舉動激發了這群毫無退路的人們開始反擊。

說到好萊塢和倫敦與不同工作環境的中國,Christian 表示「或許那就是中國的做事方式,不然或許就是因為張藝謀在當地是很偉大的,那個現場是較為獨裁的。不管哪場戲,都由他決定鏡頭怎樣帶,他不會與任何人說明理由,也沒有製作人會反對他的作法。(註:看樣子整群製作人都跟張偉平一樣都只是商人不懂電影?)那本來會變成一個以導演為主的環境,但張藝謀是個非常好心的人,所以情況並沒有變成導演獨裁的狀況。」

「那邊並沒有電影工會,所以工作人員一週都工作七天。」

「整個拍攝的速度快得讓人吃驚,尤其是片場的建設工程 -- 無論是建築物的規模,以及建築物的雄偉。

「我到達片場的時候,現場有兩組佈景,我猜他們已經在那邊好幾年了 -- 但其實不然,那些佈景都是為了這部電影建造的。

「他們蓋了又長又雄偉的街道以便重現當年的南京,他們也蓋了一間大教堂,一間不只是有表層的教堂。而且還是用水泥蓋的,那些建築都可以維持個上百年。對我來說這一切都太驚訝了 -- 他們竟然可以讓這一切就這麼發生。」

他也提供了個人對於那位總是透過翻譯溝通的亞洲電影人的想法「張藝謀是我合作過最冷靜的導演,他不曾驚慌,你看不到他擔憂的神色。不管是怎樣的問題都不會變成他的困擾,他也相當有幽默感。」

「有一半的時間,我們是在又哭又笑中度過,我們甚至搞不懂我們兩個在笑什麼,就是會有一種能夠與他心靈相通的感覺。在他的領域中,他是箇中好手,因為他在那一行已經很久了。」

英雄主義

這部電影的英雄式行為,也讓他談到了他個人的英雄。他毫無遲疑地答「當然,我的英雄是我的父親。他一直是我所敬仰的目標,他也是我比較與判斷是非的基準。我總試著以他的觀點思考以及行動。」

他生活在女人國當中 -- Christian 有三個姐姐(註:其中一個是同父異母的,似乎沒有在聯絡),他與妻子也育有一女 -- 他很樂意分享與她們同在的喜樂。

他評論說「我家中的女性們都是一群你不會想去招惹的堅強女人,你不會敢跟她們混在一起,但我非常喜歡那樣的風格。那有點像母系社會,混雜著女性們也有能力披上盔甲堅強戰鬥的奇蹟。她們都是活躍的女性,那也是我所習慣我所喜歡的女性。」(註:Bale 曾說過 Sibi 姊姊非常地堅強。不知道是否是因為家中強勢的女性很多,所以造成 Bale 與姐姐們都相處得很好?)

2011年11月25日

Still of Flowers of War (Credit to Falco San. サンキュー)

這是從到全世界巡邏找尋 Christian Bale 身影的 Falco San 家來的。我是真的與中國網站不熟,我對於中國的搜尋引擎也很陌生,所以實在不知道該怎樣找。能夠突破語言問題的 Falco San,每每都讓我吃驚於她不放棄的耐性。真的太感謝她了。

2011年11月24日

2 More ACL Photos: どうもありがとうございます、ファルコさんー & One Witness from Tumblr


真的,這世界上要找到比他美麗的男人,真的很難。

再來是有人在 Tumblr 上發表了他在賣場 Target 遇到了 Christian Bale 的小故事,超可愛的說:
來源:C'est là qu'elle est vivante!

翻譯在此:

今天早上為了工作上的需要,我在 Target 賣場排隊等結帳,排隊的隊伍長到幾乎要等個一小時。終於輪到我結帳了,為了不要阻擋到下一位結帳者,我絕望地要把所有購買的東西塞進我的購物車內。手上拿著三樣東西的我,不出所料的終於有東西從購物車內掉了出來。幸好,在我後面的仁兄幫我撿了起來並放進購物車內。我轉過身去向他道謝...

那不是 Christian Bale 嗎!

我為自己感到驕傲的一點:我是忍到到車上才開始興奮失常

原文在此:
Had to do a long awaited Target run for work earlier today, like, spent and hour and a half in Target with an overloaded cart kind of run. I finally check out and pay, hopelessly trying to fit everything in my cart again while trying to get out of the way of the person behind me. With three things in my hand, naturally something falls off my cart. Luckily, the guy behind me picks it up and slides it back on the cart. I turn to thank him.

It was Christian Bale.

I’m very proud of myself for not freaking out until I got to my car.

他自己出門買東西不太稀奇,狗仔照拍到他去賣場買東西的照片還蠻多的。比如說 2009 四月時候他就被拍到了他一臉大鬍子去買東西的照片。連結點了,可以跳到國外大站看圖片。

Still: Flowers of War (Thank You, Falco San!)


感恩~感恩~Falco San!

就像 Min 說的,最近『金陵十三釵』為了票價的事情吵得沸沸揚揚的。那個吵鬧的人不是別人,就是我們都知道的大嘴張偉平。Christian Bale 的名言中我最喜歡的就是「演員,不該成為比電影作品更龐大的存在」("An actor should never be larger than the film he's in.")這樣的道理,應該也可以套用在其他工作人員身上吧?

2011年11月23日

Christian Bale Takes His Family to Cirque du Soleil

Thanks to BaleGasm (in Facebook) for sharing this cute information.

前幾天就有 twitter 以及 David Copperfield 透露了 Bale 全家到 Las Vagas 玩的消息,昨天甚至連 People.com 也報導了。內容如下:
Christian Bale spent quality time with his family in Las Vegas – taking in Cirque du Soleil's Ka at the MGM Grand with his wife Sibi and their daughter. The group enjoyed popcorn and water during the performance before heading backstage to meet the cast. According to a source, the Dark Knight Rises actor was very complimentary and gracious during the backstage meet and greet. – Mark Gray
(Christian Bale 與家人在賭城渡過了極有品質的時光 - 與妻子 Sibi 以及女兒觀賞了 Cirque du Soleil's Ka。在觀賞秀的同時,他們吃了爆米花喝了水,之後也到後台與表演者見面。有人說,這位演員十分讚賞演出的內容,也以親切的態度表示他對表演者的敬佩。)

根據 Falco San 找到的資料,那家子特別喜歡 Wheel of Death 的表演項目。這場秀是這樣的喔。



ps.
前幾天 EMPIRE Magazine 其實有更好品質的掃描,在這邊:

2011年11月22日

Movie Stills: Flowers of War いつもありがとう、ファルコさん!

雖然這片搞得我烏煙瘴氣,應該很多到我這邊看我不爽的人也跟著烏煙瘴氣,但帥哥要追還是得追,畢竟他這種隱忍味道服裝最對大家的味(無誤)。聽說『金陵十三釵』會出版一本電影拍攝手冊,記錄一百多天的拍片記錄。

即使知道了帥哥被逼著拍床戲(他喵的!),但是還是很想知道這位帥哥在導演以及其他演員的看法中是個怎樣的人。尚未知道這本將會以中文書寫還是英文出版,但反正 amazon 就在那邊,英文的帳好我有了,中國的帳號沒申請過。到時候再說吧。出版時間會在電影上映時候的十二月中。嗯... 到時候再說。

以下是昨天也看過的電影劇照,不過這這張的畫像比較高,歡迎取用。

2011年11月21日

TDKR in Empire Magazine

他有這麼壯來著?
Source: Super Hero Hype


中間那張他在角落。怎麼壞蛋畫面又比好蛋多?我怕這次他又要變跑龍套的啦!

New Flowers of Wars Stills and Poster

ありがとう、Fさん!
來源:人民網
只節錄與 Christian Bale 有關的部份。

我和貝爾演“床戲”
今天的戲是我和貝爾的床戲,我是昨天才收到這場加戲的通知的。

昨天晚上,導演單獨找我談了這場戲,他覺得之前的那場戲缺少了一點激情,這點激情也是這部電影必不可少的一部分,也會為玉墨和約翰˙米勒的人物加分不少。當他提出要加床戲的時候我先是一愣,因為原來的劇本裏也就是點到為止,並沒有那麼直接的表現情欲,但是聽完導演的解釋,我覺得作為演員,有義務去呈現導演的拍攝意圖,積極的配合導演的安排,當然,我也想讓自己的人物更加有血有肉,於是就答應了。但是有一個條件,就是要求清場,最多有兩台攝像機,絕對不會影響 到我的情緒。

今天,我快要上場的時候,心情很複雜。我並不是專業演員出生,也從來沒有在陌生人面前脫過衣服,而且還是激情戲,這讓我很難接受。本來和貝爾搭戲就很緊張了,再加上這樣的激情戲,那麼多人盯著,讓我有些不知所措。正當我不知如何是好的時候,副導演璐璐走進來,親切的幫我開導。璐璐姐是演員出生,她告訴我演員在塑造角色的時候不是自己,而是角色,你所有做得事情,說的臺詞都是你的人物,只要你這麼想就不會覺得尷尬了。她還告訴我,貝爾和其他劇組工作人員都是 非常專業的,他們對這樣的戲已經習以為常了,不必覺得難堪,作為演員,只是在履行做演員的職責,是敬業的表現。聽了她的話,我自己也冷靜下來想了想,的確,我是玉墨,我深愛著這個男人, 我深知自己不可能有生還的可能了,我不想拖累他,希望它能夠得到平靜與幸福,在最後的一個夜晚,明天我就要奔赴“戰場”,任人宰割,但是今晚,我是那個最純真的玉墨,最隱忍的玉墨,最可愛的玉墨,最真實的玉墨,我希望在和我愛的男人分開前,好好享受這短暫的接觸,想要把每一分鐘每一秒鐘都珍藏在腦海裏。想到這裏,我的心很痛,想到他還要挽留我,我就更加的不顧一切了,我下定決心,我願意為這個深愛著我的男人付出一切,哪怕是死!這是我的選擇,因為這些年來 我過著壓抑的生活,僅存的那一點美好也被深埋在心底,看到一幫可憐的女學生,聯想到了自己悲慘的身世,這種經歷,趙玉墨你一個人承擔就夠了,不要再讓無辜 的人受苦。眼前的這個男人,在知道我所有的秘密之後,仍然可以不計前嫌,深愛著我,這對我來說是多麼大的奇跡。更是為了這一點,我也要把我自己獻給這個男 人。想到這裏,我鼓足了勇氣走進了現場。

看到導演,我打起精神,給了他一個笑臉,並告訴他“沒問題!”因為我知道導演還在擔心我的情緒受到影響,為了不讓他擔心,我決定要給自己信心,給導演信心。

在看到貝爾時,他親切的叫我的名字跟我打招呼,我有些不好意思,他察覺到了這一點,就主動找我聊天,問問我昨天休息的怎麼樣,還給我講笑話,逐漸的我也就輕鬆了許多。現場的工作人員也都非常自覺,沒有交頭接耳而是非常平靜,走戲的時候,我們商量好了動作擺位,練習了幾次就實拍了。實拍很順利,基本上是一條過,導演很開心,貝爾也誇獎我做得很好,誇獎工作人員很專業,並給了我一個大大的擁抱。我也很開心,我開心是因為我做到了,我嘗試了,我得到了,我證明了自己具備這樣的素質。我開心是因為導演開心,我為這部戲又做出了小小的貢獻,為導演分擔了壓力。

從這件事我更加明白了什麼叫做專業演員,怎樣才能夠做到專業。就像貝爾一樣,在演戲的時候是百分之百的專注和投入,但是生活中還是保持著自己的原則。

感謝所有工作人員的配合,感謝貝爾的善解人意,感謝導演的理解寬容。


嗯?感想?無言~

David Copperfield and Christian Bale Met in Las Vagas (11/18?)

Pomme, Thank you!

Source: David Copperfield

David Copperfield: It was an honor to have one of the greatest actors of my lifetime at the show tonight.
(大衛麥考菲說:我有生之年最優秀的演員來看今晚的表演,是何等光榮)

與我同年代的都知道,大衛魔術的有趣以及神奇。David Copperfield 曾經把自由女神變不見,因為這樣他成為了全球最有名的魔術師。相信 Bale 國小國中時候也看過他的表演,也對他有一定的崇拜。所以,搞不好他用他自己特殊的身分,要求要與這位大魔術師見面呢!

在 Prestige 的職員表上,David Copperfield 也在製作人的感謝名單喔!可能是請他當魔術方面的顧問吧?搞不好也是 Bale 用這個機緣,與 David 見了面也說不定。

另外在 Las Vagas Review Journal 也有相關報導喔!
Oscar winner Christian Bale, backstage with his family at "KÀ" (MGM Grand) on Friday. They got a visit from the starfish puppet. He has been filming "The Dark Knight Rises." Their weekend plans included a motocross event
(奧斯卡得主 Christian Bale 與家人在星期五當天出現在米高梅大酒店"KÀ"。海星布偶也拜訪了他們一家人。他才剛拍完『黑暗騎士-黎明再起』。他們這個週末的計畫還包括摩托車越野賽)

2011年11月20日

Candid: 11/16? Or After 11/15 Press Conf? わいーファルコさんに感謝しなきゃー

雖然說原始網站上說明這是 11/16 拍到的狗仔照,但比對了他的衣服以及鞋子,我覺得這應該是 11/15 開完記者會後 Sibi 姊姊來接他而被拍到的照片。

最喜歡這對夫妻雙手交握的樣子了。他們這個模樣,甚至比他今年年初一連串在舞台上感謝妻子的美麗語言都還要誠摯。十一年的婚姻,仍可以如此甜蜜。光是這一點,就值得以「不凡」來形容 Christian Bale 與 Sibi 姊姊。

Press Conf. of Flowers of War (APA). ありがとうございます、ファルコさんー

根據 Falco San 說,這是女性攝影師的作品。他的可愛,可以讓我忽略充滿畫面的 APA 浮水印。



Press Conference of "Flowers of War" His Adorable Eyebrows

ファルコさん、
どうもありがとうありがとうありがとう
ございます。

最近不知道為啥米,只要我週末有事出門不能上網,這位大哥就會有照片跑出來。這次是即將進入宣傳期『金陵十三釵』的美國記者會。拍完 TDKR 沒多久的 Christian Bale,應該那之後鬍子也沒剃,但他倒是很勤奮地把兩鬢的白髮給弄掉了。帶著一貫不變的慵懶臉蛋,穿著新的黑色襯衫以及牛仔褲,腳上的鞋子是以前也出現過的休閒鞋。他不再酷帥的 Bruce Wayne,也不是十三金釵中的角色,他是有著又粗有可愛眉毛的 Christian Bale。

記者會似乎以國外記者為主,到目前為止還沒有相關的內容出現,只有一部分與 Batman 相關的內容在網路上流傳。以下就是有關杯面的內容。

ComicMovie.com的片段節錄
「我不知道我能說多少... 要是演員透露了太多細節,Chris Nolan 會不太高興,他喜歡由他來分享消息...

「(不再扮演 Batman 的感覺)就好像是跟個老友道別。能夠多次扮演同一個角色時,我會與他發展出另外一個層次的關係,一種個深層的關係。

「到底要讓痛苦以及喪失主宰人生到怎樣的程度?能夠奔波於打擊罪惡是個非常英雄主義的迷人想法,但是到頭來那也只是人們處理痛苦以及喪失的一種方式罷了

「身為 Bruce Wayne 的 Bruce Wayne 當然是很誠實的扮演著他這個角色,就跟他扮演 Batman 時候一樣誠懇,只是花花公子的 Bruce Wayne 只不過是他對外的一個表象,那是他的謊言,某些方面來說,他是掌控住某些部分不受控制的靈魂。事實上,只有 Alfred 了解他是個怎樣的人。

「該是 Bruce Wayne 正視他內心痛苦的時候了,正是那些擾亂他人生的痛苦。到七個由 Nolan 所挑選的不同地點拍攝,那是段愉快的過程。那也確實是電影工作才能享有的特權,加上與一群能夠達到 Chris 期待的優秀演員共同合作更是愉快。」
(原文如下)
"I do not know how much I can say ... In general Chris Nolan gets upset if the actors talk too much, he likes to give himself the information ..."

"It's like saying goodbye to an old friend. When you have the opportunity to be a character so many times, you develop another relationship with him, a more profound one."

"How long will you let the pain and loss define your life? Walking around chasing bad guys is very heroic and attracts attention, but at the end it all accounts for, as a means to deal with the pain of a huge loss."

"We agreed that Bruce Wayne is absolutely sincere as Bruce Wayne, and as Batman utterly sincere. But Bruce Wayne, the playboy, is a pure facade, it's a lie he has, somehow, to control one side of your soul that's not really under control. In fact, only Alfred knows who he is."

"It's time for Bruce Wayne to face the pain, that has always stirred his life. Shooting in seven different locations, chosen by Nolan was "a pleasure. It's really a privilege to work well, especially with the extraordinary troupe of actors, who always manage to meet Chris' expectations."

好了,字寫太多了,該看照片囉。還是要感謝 Falco San 啊!

看到這兩張照片的第一個感想是:你這個邪惡的男人!竟然裝可愛!XD

也有影迷說,他喜歡摸下巴以及手插口袋的習慣,是因為他很容易感到不安。

再來是站在記者室以外系列


再來就是浮水印系列


然後是無言的一張